Forum OSM France

Osmose - mise à jour données

Bonjour,

Je tombe sur un bureau de poste mis à jour il y a 18 mois et toujours en erreur. Ce n’est pas le seul dans le coin.
http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#zoom=15&lat=46.42413&lon=-1.48711&item=7050&level=1%2C2%2C3

J’ai eu ces derniers jours, dans de rares cas, le même genre de surprises sur des routes. Par contre, suite à des oublis de ma part, j’ai vu ressortir (à bon escient) des signalements. S’agirait-il d’un pb de mise à jour de veilles données Osmose ?

image

Merci.

Bonjour,

La référence et le type de bureau ne correspondent pas aux données OpenData de la Poste, voir Liste des bureaux de poste, agences postales et relais poste — dataNOVA

D’après ce fichier, la référence devrait être 14258D et le type post_office=post_annex.

OK, j’y vois plus clair. J’avais un peu oublié Datanova, et en plus je pensais qu’osmose voulait me faire créer ce bureau.
Merci.

1 Like

Puisque tu me sembles plein de bonne volonté, je vais t’en soumettre un autre dans une commune à côté :slight_smile:

Il n’a pas de ref:FR:LaPoste, et je ne le trouve pas dans dataNOVA. Par contre, il est bien listé ici :

Il faut le chercher ailleurs ?

Ben là, c’est un problème de définition.
À l’endroit que tu indiques, ce n’est pas vraiment un bureau de poste, mais une « Plateforme de distribution ». Au vu du nom, je suppose que c’est avant tout une plateforme logistique pour distribuer le courrier. Et il doit aussi y avoir des services pour les entreprises (envoi en nombre, etc…).
Je suppose que ce n’est pas l’endroit où un particulier va pouvoir faire affranchir sa carte postale.

Du coup, est-ce vraiment un bureau de poste ?
Pour moi, je dirais non et je le transformerais en amenity=post_depot qui me semble plus adapté.

Un article sur l’ouverture de cette plateforme à Talmont :

Toujours sur le sujet des bureaux de poste, osmose propose d’y ajouter un nom qui est le nom de la commune. Ce nom est proposé en majuscules, sans accents ni tirets ni apostrophes. Ce que je trouve pas terrible surtout quand il s’agit de demander de modifier un nom de commune écrit correctement avec minuscules, tirets et accents.
Sur le terrain, sur les bureaux de poste, on voit en général des noms du style « Agence communale » ou autre.
Donc je trouve que mettre en nom du bureau de poste le nom de la commune englobante a peu d’intérêt. Il vaudrait mieux ne rien mettre, ou alors ce qui est visible dans le vrai monde (Agence communale, Poste annexe, etc).
Qu’en pensez-vous ? S’il y a consensus, je ferai un ticket pour faire retirer ce « name ».

1 Like

Concernant le nom des bureaux de poste, il y a un usage établi décrit dans France/data.gouv.fr/Import des points de contact postaux - OpenStreetMap Wiki :
« convertir la casse (du tout majuscules en initiales en majuscules et le reste en minuscules). Le nom reprend souvent celui de la commune de résidence […] remplacement de ‹ A › comme dernier mot par ‹ Annexe › […] remplacement de ‹ PAL › comme dernier mot par ‹ Principal › »

Les noms des bureaux de poste sont majoritairement issus de la liste Liste des bureaux de poste, agences postales et relais poste publiée par la Poste.

On peut objecter que ces noms ne sont pas affichés en façade, ou qu’ils sont trop « descriptifs ».
Mais ils sont intéressants car ils sont discriminants au niveau de ce groupe d’objet. En effet, on ne trouvera qu’un bureau de poste nommé « Triffouilly-les-Oies ».
Et bien que ce nom soit d’abord celui de la commune, on peut trouver plusieurs objets nommés « Triffouilly-les-Oies » : le bureau de poste, l’arrêt de bus, le transformateur électrique, etc…

Merci pour le lien wiki, je ne connaissais pas. Bon on ne touche rien :wink:
Le truc est que j’ai vu plusieurs bureaux de poste dont le nom avait été remis en majuscules, avec osmose comme source…

Ne pas confondre…

  • noms de communes
  • libellés d’acheminement postal… en gros le nom du bureau de poste ou de la commune, mais à la norme postale (38 caractères maximum par lignes, tout en majuscule sans accent ni traits d’union)

Parfois le nom d’acheminement peut être totalement différent du nom de la commune, exemples: JUAN LES PINS (commune d’Antibes), LA VARENNE ST HILAIRE (commune de Saint-Maur-des-Fossés).

Bonjour, désolé de parasiter la discussion.

Pour moi, Osmose ne fait que montrer des alertes, et ensuite j’utilise les liens soit pour éditer dans iD, soir pour ouvrir JOSM et éditer. Je n’ai jamais entendu parlé de proposition par Osmose. Du coup, je ne comprends pas ta phrase.

Osmose n’impose rien mais suggère des ajouts ou modifications d’étiquettes qu’un humain doit valider. Par exemple parfois avec un lien « fix-josm ». C’est que j’entends par « propose ».

Comme le dit @zorglubu il y a des suggestions voir le wiki au 7 du FR:Osmose - OpenStreetMap Wiki, il y a aussi une copie ecran qui le montre.