Using of Thai numbers

Thai numbers are theoretically part of the Thai script writing system. By the way, it can be used interchangeably with Arabic numbers. While Thai numbers are preferred in government documents, Arabic numbers are more commonly used in general writing. This leads to the need for specific number-usage standards to ensure consistency across OSM. (For example, I’ve seen some road names in OSM use Thai numbers, while the majority use Arabic numbers.)

With the exception of a few rare cases where a Thai or Arabic number is used intentionally, both can be used interchangeably for more than 99% of places. For them, I have some suggestions:

A) Arabic number in name, Thai number in name:th and official_name
B) Arabic number in name and name:th, Thai number in official_name

There may be other options too. What are your thoughts?

1 post - 1 participant

Read full topic

Ce sujet de discussion accompagne la publication sur