Noms des voies : différences terrain/FANTOIR/Cadastre
Publié : ven. mars 09, 2018 11:22 pm
Bonsoir,
Préambule : on est bien d'accord, c'est le terrain qui a raison </>
Préambule bis : je découvre tout ce joyeux berdol, ne pas hésiter à corriger mes préjugés ^^
Si j'ai bien compris le cheminement d'un (re)nommage d'une voie, nouvelle ou pas : décision collectivité (arrêté, tout ça) -> DGFIP (FANTOIR) -> DGFIP (Cadastre) (+ l'IGN qui doit s’immiscer quelque part, + BAN, + ...).
Je remarque que :
1/ les dénominations inscrites sur les PV de délibération sont la plupart du temps en minuscules (là où il faut, avec les diacritiques et tout et tout) ex : (rue) de l'Abbé François Martiné ;
2/ FANTOIR, héritier d'anciens fichiers, est certes en ASCII, mais semble être coincé au XXe siècle et donc en 7bits... ex : DE L ABBE FRANCOIS MARTINE (on remarquera que l'apostrophe est partie avec les diacritiques) ;
3/ le Cadastre avec voies adopte une posture raisonnable, ex : Rue de l'Abbé Françoise Martine Mais comme Martine est plus commun en français que Martiné, le diacritique est perdu corps et biens
(ex, réel cette fois-ci : rue des Fossés sur le terrain -> rue des Fosses sur les voies cadastre :/)
J'ai même relevé un MITTERRAND (Fantoir) devenu Mitterand (voie cadastrée) (sic), un RESSAUDIS (Fantoir) devenu Ressoudis (voie cadastrée).
Qu'est-ce qui peut bien foirer entre les étapes 2 et 3 pour que de telles [ho|e]rreurs voient le jour* !? La mauvaise (non)réintroduction des diacritiques, je comprends bien. Mais les erreurs de caractère ? Donc, qui fait quoi et comment entre FANTOIR et Cadastre ?
Va savoir après, sauf si tu es sur le terrain, si c'est Fantoir ou voies cadastrées qui a raison.
Postface : on est bien d'accord, c'est le terrain qui a raison </>
--
deuzeffe - dubitative
Préambule : on est bien d'accord, c'est le terrain qui a raison </>
Préambule bis : je découvre tout ce joyeux berdol, ne pas hésiter à corriger mes préjugés ^^
Si j'ai bien compris le cheminement d'un (re)nommage d'une voie, nouvelle ou pas : décision collectivité (arrêté, tout ça) -> DGFIP (FANTOIR) -> DGFIP (Cadastre) (+ l'IGN qui doit s’immiscer quelque part, + BAN, + ...).
Je remarque que :
1/ les dénominations inscrites sur les PV de délibération sont la plupart du temps en minuscules (là où il faut, avec les diacritiques et tout et tout) ex : (rue) de l'Abbé François Martiné ;
2/ FANTOIR, héritier d'anciens fichiers, est certes en ASCII, mais semble être coincé au XXe siècle et donc en 7bits... ex : DE L ABBE FRANCOIS MARTINE (on remarquera que l'apostrophe est partie avec les diacritiques) ;
3/ le Cadastre avec voies adopte une posture raisonnable, ex : Rue de l'Abbé Françoise Martine Mais comme Martine est plus commun en français que Martiné, le diacritique est perdu corps et biens

J'ai même relevé un MITTERRAND (Fantoir) devenu Mitterand (voie cadastrée) (sic), un RESSAUDIS (Fantoir) devenu Ressoudis (voie cadastrée).
Qu'est-ce qui peut bien foirer entre les étapes 2 et 3 pour que de telles [ho|e]rreurs voient le jour* !? La mauvaise (non)réintroduction des diacritiques, je comprends bien. Mais les erreurs de caractère ? Donc, qui fait quoi et comment entre FANTOIR et Cadastre ?
Va savoir après, sauf si tu es sur le terrain, si c'est Fantoir ou voies cadastrées qui a raison.
Postface : on est bien d'accord, c'est le terrain qui a raison </>
--
deuzeffe - dubitative